Translation Memory

What users say

Italy translation agency

"We would suggest AnyMem to any translator wishing to have a first approach to the complex world of TM management and CAT tools."

Luciano & Marianna Drusetta

Italy

AIT Clients

A lot of companies worldwide benefit from using advanced software solutions developed by AIT Software Development Team over the last 8 years.

AcroLexic: Dictionary of Abbreviations and Acronyms
AnyCount: Word Count, Character Count and Line Coubnt Software
AnyLexic: Terminology Management Software
ExactSpent: Easy and Exact Time Tracking Software
Projetex: Project Management Software for Translation Agencies
Translation Office 3000: Top Accounting Software for Freelance Translators
WinLexic: GUI to Microsoft® Glossaries for Translators and Translation Agencies

The list below comprises only some of the companies, which use one or more of AIT software products:

Translation Services Dr. Labusga Argentina translation agency
Argentina
http://www.1t2.net
TipTopText.com Translation Services Germany translation agency
Germany
http://www.tiptoptext.com
Werk Woord bvba Translations (Dutch into English) Belgium translation agency
Belgium
http://www.werk-woord.com
LOTS Laboratory of the Localisation Research Centre Ireland translation agency
Ireland
http://www.localisation.ie
Institute of Translation and Interpreting United Kingdom translation agency
United Kingdom
http://www.iti.org.uk
STAR Servicios Lingüísticos, S.L. (Spain) Spain translation agency
Spain
http://www.star-spain.com
Hip Productions Netherlands translation agency
Netherlands
http://www.hipproductions.nl
Delta Lingua, Lda. Portugal translation agency
Portugal
http://www.deltalingua.pt
Metafrasi Traduzioni Italy translation agency
Italy
http://www.metafrasi.it
Cedilla Globalisation Solutions bv Netherlands translation agency
Netherlands
http://www.cedilla.nl


 

Need Help?

Translation Memory Software Help and Support
© Advanced International Translations, 1998 – 2012. Translation Management Software for Translation Agencies and Freelance Translators.
Leading Translation Management System for Translation Agencies, Top Translation Management Software for Freelance Translators, Time Tracking Software, Word Count, Character Count and Line Count Software, Computer Assisted Translation Tool for Easy Word Count, Clipboard Character Count Software, User-Friendly Translation Memory Software, Terminology Management Software, Terminology Management Server, Microsoft Glossary Software, Dictionary of Acronyms, Social Network for Translators and Translation Agencies, Acronyms and Abbreviations Search Engine, Russian Translation Lab, Ukrainian Translation Lab, Книга TranslatorStart – Как стать штатным или удаленным переводчиком