Translation Memory

What users say

Mariya Nenova

"...It is quite easy to handle if you've had experience with any other CAT tools. My personal impression is that the software is quick and doesn't have problems with exotic language pairs such as Bulgarian-Greek."

Bulgaria translation agency

Mariya Nenova, freelance translator, Bulgaria

French-American International School of San Francisco United States translation agency
United States
http://www.frenchamericansf.org/
Williams&Connolly LLP United States translation agency
United States
http://www.wc.com
Dublin City University Language Services Ireland translation agency
Ireland
http://www.dcu.ie
Government of the Republic of Macedonia Macedonia, The Former Yugoslav Republic of translation agency
Macedonia, The Former Yugoslav Republic of
http://www.vlada.mk
Canon Research Centre Europe United Kingdom translation agency
United Kingdom
http://www.canon.co.uk
International Monetary Fund http://www.imf.org
SAP United States translation agency
United States
http://www.sap.com
Multi-Languages Corporation Canada translation agency
Canada
http://www.multi-languages.com
IBM Deutschland GmbH Germany translation agency
Germany
http://www.ibm.com/de
Oxford Translations United Kingdom translation agency
United Kingdom


 

Project Management Software. Innovative Software Tools for Translation Industry. Word Count and Character Count Software, GUI to Microsoft® Glossaries for Technical Translators and Technical Translation Agencies, Top Accounting Software for Freelance Translators and Translation Agencies, Time Tracking Software, Terminology Management Software, All Rights Reserved.